ta3lem
ta3lem
ta3lem
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


تعليمى..اجتماعى..ترفيهى
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 الترجمة الاعلامية مادة 150

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
منتصر البحيرى




ذكر المشاركات : 1
توقيع المنتدى : الترجمة الاعلامية  مادة 150 15781610
سمعة العضو : 0
تاريخ التسجيل : 28/05/2011

الترجمة الاعلامية  مادة 150 Empty
مُساهمةموضوع: الترجمة الاعلامية مادة 150   الترجمة الاعلامية  مادة 150 I_icon_minitimeالسبت مايو 28, 2011 1:47 pm

Û ترجمة العنوان

تأثير وسائ
أ.دأشرف عبد المغيث

اعداد

أ.د حنان جنيد

القائم بالتدريس

خطوات الترجمة
1. قراءة المادة المراد ترجمتها بدقة .
2. التعرف على الكلمات الجديدة في القطعة .
3. تحديد دور كل فقرة في بناء المعنى الكلي للمادة .
4. ترجمة كل فقرة في صياغة اقرب ما تكون للنص الأصلي .
5. ربط الجمل و الفقرات“ تقديم - تأخير – حذف“ .
6. مقارنة النص العربي بالأصل الانجليزي .
7. ترجمة العنوان .
قراءة المادة المراد ترجمتها بدقة
Effects of Mass Communication
l A major concern of those interested in Mass Communication has been to study the effects of Mass Communication .
l The Mass Media have become a major force in society, so it has been noticed that these media produce powerful effects .
l One of the effects of mass Communication seems to be to direct our attention to certain problems or issues .
l This effect is done through the information these media present. In spite of Information is sometimes thought of as the cure for many problems, these is undoubtedly some truth in that idea .
l But if information is thought of as a method of reducing the social inequality gap between the rich and the poor in society, the cure may not work the way it is expected to .
l That is why, most researches nowadays indicate that an increased flow of information can lead to the widening of a knowledge gap between the well-off and the not so well-of .

التعرف على الكلمات الجديدة في القطعة


· يعنى به الأغنياء : من يمتلك مالاً وعلماً و مركزاً ومكانة اجتماعية .

· Well-off

· يشير

· indicate

· انسياب

· flow

· توسيع
· widening

· يوسع
· widen

· فجوة معرفية

· knowledge gap







تحديد دور كل فقرة في بناء المعنى الكلي للمادة
l خمس فقرات
ترجمة كل فقرة في صياغة اقرب ما تكون للنص الأصلي :


1.


l تمثل دراسة تأثيرات الاتصال الجماهيري الاهتمام الرئيسي للمهتمين بمجال الاتصال الجماهيري .


lA major concern of those interested in Mass Communication has been to study the effects of Mass Communication .



2.


l فبحيث أصبحت وسائل الاتصال الجماهيرية قوى رئيسية في المجتمع , لوحظ أن هذه الوسائل تحدث تأثيرات قوية.


lOne of the effects of mass Communication seems to be to direct our attention to certain problems or issues.



3.


l فيبدو أحد التأثيرات الذي يحدثها الاتصال الجماهيري يتمثل في توجيه انتباهنا لمشاكل أو قضايا معينة , ويتحقق هذا التأثير من خلال المعلومات التي تقدمها هذه الوسائل .


lThis effect is done through the information these media present . In spite of Information is sometimes thought of as the cure for many problems, these is undoubtedly some truth in that idea .



4.


l وبالرغم من أنه لا مجال للشك في حقيقة فكرة أن المعلومات في بعض الأحيان هي العلاج للعديد من المشاكل .


lBut if information is thought of as a method of reducing the social inequality gap between the rich and the poor in society, the cure may not work the way it is expected to.



5.


l ولعل هذا هو السبب فيما يشير إلى معظم الباحثين في الآونة الأخيرة أن هذه المعلومات لن تكون علاجاً فعالاً كما هو متوقع , إلا أنه إذا تم النظر للمعلومات باعتبارها وسيلة لتقليل فجوة عدم المساواة الاجتماعية بين الأغنياء والفقراء في المجتمع .


l That is why, most researches nowadays indicate that an increased flow of information can lead to the widening of a knowledge gap between the well-off and the not so well-of.





Û ربط الجمل و الفقرات“ تقديم -تأخير – حذف“l لاحظ ذلك في الترجمة الأخيرة
مقارنة النص العربي بالأصل الانجليزي:


l تمثل دراسة تأثيرات الاتصال الجماهيري الاهتمام الرئيسي للمهتمين بمجال الاتصال الجماهيري.

l فبحيث أصبحت وسائل الاتصال الجماهيرية قوى رئيسية في المجتمع لوحظ أن هذه الوسائل تحدث تأثيرات قوية.
l فيبدو أحد التأثيرات الذي يحدثها الاتصال الجماهيري يتمثل في توجيه انتباهنا لمشاكل أو قضايا معينة , ويتحقق هذا التأثير من خلال المعلومات التي تقدمها هذه الوسائل.
l وبالرغم من أنه لا مجال للشك في حقيقة فكرة أن المعلومات في بعض الأحيان هي العلاج للعديد من المشاكل.
l ولعل هذا هو السبب فيما يشير إلى معظم الباحثين في الآونة الأخيرة أن هذه المعلومات لن تكون علاجاً فعالاً كما هو متوقع إلا أنه إذا تم النظر للمعلومات باعتبارها وسيلة لتقليل فجوة عدم المساواة الاجتماعية بين الأغنياء والفقراء في المجتمع .

l The Mass Media have become a major force in society, so it has been noticed that these media produce powerful effects.
l One of the effects of mass Communication seems to be to direct our attention to certain problems or issues.
l This effect is done through the information these media present. In spite of Information is sometimes thought of as the cure for many problems, these is undoubtedly some truth in that idea.
l But if information is thought of as a method of reducing the social inequality gap between the rich and the poor in society, the cure may not work the way it is expected to.
That is why, most researches nowadays indicate that an increased flow of information can lead to the widening of a knowledge gap between the well-off and the not so well-of.


ل الإعلامl Effects of Mass Communication


تأثير الاتصال الجماهيري :l تمثل دراسة تأثيرات الاتصال الجماهيري الاهتمام الرئيسي للمهتمين بمجال الاتصال الجماهيري.
l بحيث أصبحت وسائل الاتصال الجماهيرية قوى رئيسية في المجتمع لوحظ أن هذه الوسائل تحدث تأثيرات قوية.
l فيبدو أحد التأثيرات الذي يحدثها الاتصال الجماهيري يتمثل في توجيه انتباهنا لمشاكل أو قضايا معينة.
l ويتحقق هذا التأثير من خلال المعلومات التي تقدمها هذه الوسائل.
l وبالرغم من أنه لا مجال للشك في حقيقة فكرة أن المعلومات في بعض الأحيان هي العلاج للعديد من المشاكل.
l ولعل هذا هو السبب فيما يشير إلى معظم الباحثين في الآونة الأخيرة أن هذه المعلومات لن تكون علاجاً فعالاً كما هو متوقع إلا أنه إذا تم النظر للمعلومات باعتبارها وسيلة لتقليل فجوة عدم المساواة الاجتماعية بين الأغنياء والفقراء في المجتمع.


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://mntsr.yoo7.com
 
الترجمة الاعلامية مادة 150
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» برنامج الترجمة 2019
» برنامج الترجمة ( يوليو – ديسمبر ) 2018
» برنامج الترجمة ( يوليو – ديسمبر ) 2018
» أصول الترجمة القانونية وترجمة العقود
» أصول الترجمة القانونية وترجمة العقود

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
ta3lem :: الفئة الأولى :: منتـدى طلبــة الاعــلام :: الترم الثانى-
انتقل الى: